スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Red Hot Chili Peppers - Snow(Hey oh)

2009年01月16日 17:10

先日テレビでデスノート The Last nameをやっていたので勢いで訳してみました。レッチリのスノー(Snow(Hey oh))。

劇場で観てエンディング聞いたときは、何度も繰り返されるhey ohっていうフレーズがhell ohに聞こえてしょうがなかった私。helloもhell ohですよね。まこれは関係ないとして。

デスノートのために作った(らしい)だけあって、新世界の神の心をよく反映してるような気がしますが、うまく日本語に反映できてないorz

ライミングのための言葉に釣られて足元をすくわれまくってる。語彙力が足りないことを痛感します。同時に原詞のライミングの気持ちよさに感動。

ら、来週やるL Change the worldのエンディングテーマ、レニー・クラヴィッツのI'll be waitingはもっとちゃんと訳せると思います! あれはコ難しくないラブソングだし!

雪の降るようなギターが印象的です。

[Red Hot Chili Peppers - Snow(Hey oh)]の続きを読む
スポンサーサイト


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。