スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Maroon 5 - Makes me wonder

2009年06月11日 00:12

Maroon5のMakes me wonderを訳してみました。

ギターのリフもベースのリフもカッコいいんですが、歌いだしが何よりも耳を奪うのですよね。

I wake up with blood-shot eyesだもんな。

blood-shotって響きがもう凄い。意味的には充血なんだけど。カッコイイ充血。
こんなかっこいいフレーズ書いてみたいもんです。

外部プレイヤー再生禁止だったのでURLだけ。
http://www.youtube.com/watch?v=nrF8vxLRDNE

以下俺訳。
充血した目で朝を迎え
思い返そうと躍起になる
おまえの腿の間の感触を
おまえを咽び泣かせた快楽を
いけない事ってのはイイいいもんで
結果に見合わないけど
そのことは後回し
あとからおまえを取り戻す

[Bridge]
俺はまだ理由を聞いてない
時間がないと言われて
それでつい考えるんだ
おまえを邪険にしたことなんかあったかって

信じられるものが欲しいんだ
俺にはおまえが信じられないから
これ以上もう
努力して何が変わるとも思えない
だからこれでお別れだ

頭がぐらぐらする
これは自分で招いたこと
当然の報いなんだろう
言わずに過ごしてきたことに片をつけるのが
おまえを抱きたいよ
これまでの仕打をみんな忘れて
後ろに回っておまえを揺らす
真実は忘れたことにして

[Bridge]

信じられるものが欲しいんだ
おまえが信じられないから
これ以上もう
思うんだ 何か変わるのかって
努力したところで何が変わるのかって
どんな感じか言ってみろよ
けど 俺はそれを信じられない
これ以上もう
泣いてみせて 何が変わるっていうんだ
これでお終いなんだ

[Breakdown]
前もこんなだった
ある日目を覚ましたら
もうどうでも良くなったんだ
嘘だとばれてしまって
俺にはアリバイがない
おまえの言葉に何の意味もない
なぜなら

俺はいまだに理由を聞かされてないし
おまえは忙しいと言い逃れる
それでつい考えるんだ
おまえを邪険にしたことなんかあったかって
だから…だからこれでお終いにするんだ

信じられるものが欲しいんだ
おまえが信じられないから
これ以上もう
思うんだ 何か変わるのかって
努力したところで何が変わるのかって
どんな感じか言ってみろよ
けど 俺はそれを信じられない
これ以上もう
泣いてみせて 何が変わるっていうんだ
これでお終いなんだよ

http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Makes-Me-Wonder-lyrics-Maroon-5/A07BECE2AD9BBA43482572B6000AF2C6


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://fluorite01.blog5.fc2.com/tb.php/60-d262368b
    この記事へのトラックバック


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。