スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Roberta Flack - Feel like makin' love

2009年06月12日 15:44

Feel like making love(邦題:愛のためいき)を訳してみました。

ほんとにいろんなカバーがあるクラシックナンバーの一つです。

友達に教えてもらった最初がたしかD'Angeloで、発表も比較的近年でトラックもこのバージョンが好きだったりしますが、ロバータ・フラックのバージョンも凄く好きです。

とってもスイートでセクシーな歌です。愛おしい気持ちが溢れてくるよう。

クラシックナンバーですので、定番訳があるのだろうと思いますが、いつかその名訳に出会う日のために自分の手で訳しておこうと思います。

どこで言葉を補いどの言葉を削ると、原詞の絡みつくような愛しさの雰囲気が出せるのでしょう。
シンプルな表現だからこそある言葉の余韻を、上手く日本語に落とし込みたいものです。


以下俺訳。
公園を散歩していて
季節が春へと変わるのに気付いたら
暗いところを歩いていて
恋人たちの睦むのが見えたら

そんなときよ
愛し合いたい気持ちなるのは
そんなときなの
この想いを叶えたくなるのは

その声で
低く甘く 囁かれたら
その手が触れて
この心に火がついたら

そんなときよ
愛し合いたい気持ちなるのは
そんなときなの
この想いを叶えたくなるのは

レストランのキャンドルの前で
手をとりあったりしたら
あなたに触れて
じっと見つめてしまったら

そんなときよ
愛し合いたい気持ちなるのは
そんなときなの
この想いを叶えたくなるのは
---------
底本はこの動画の解説部分にあった歌詞。


そしてもう一つ大好きな、D'Angeloカバーによる同曲。


彼独特のうわずった歌声が、吐息を含んだ愛の囁きのようにも聞こえてきます。
特にヘッドホンで聞くとたまらない。耳元にあの声が迫ってくるんだもの。

大好き。


コメント

  1. ナナシ | URL | -

    Re: Roberta Flack - Feel like makin' love

    この曲の対訳さがして来ました。
    私もこの曲すごく好きです。
    対訳ありがとう^^
    どんなこと歌ってるのかとても気になっていたところでした。

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://fluorite01.blog5.fc2.com/tb.php/61-4e3d9c8e
この記事へのトラックバック


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。